Венский вальс - Страница 10


К оглавлению

10

Ирвинг крепко обнял Шилу, властно притянул к себе. Она услышала, как гулко стучит его сердце, увидела бездонную голубизну глаз, в которых буквально тонула.

— Если бы вас связывали истинные чувства, постель сделала бы их прочнее. Вы когда-нибудь занимались со своим женихом любовью?

Она хотела погрешить против истины, но испугалась. Что-то подсказывало Шиле, что этому человеку лгать нельзя.

— Отвечайте! — Его голос звучал грозно, объятия стали неуютными. — Я хочу знать правду, черт побери!

— Нет, не занимались.

Он с явным облегчением вздохнул, немного успокаиваясь.

— Но это не значит, что… Да я на пушечный выстрел вас не подпущу. — Шила отважно пыталась сопротивляться. — Остудите свою дурную голову.

— В моей голове и, правда, много всякого вздора, но уж дурной назвать ее никак нельзя. И если мне вздумается затащить вас в постель, я это сделаю. И будьте уверены, вы не пожалеете!

— Как вы смеете говорить мне такое? — задыхаясь от возмущения, прорычала она.

— Смею, потому что хочу, чтобы вы были счастливы, упрямая глупышка.

— Я буду, счастлива только тогда, когда вы, наконец, уберетесь из моей жизни.

— Но я намерен остаться в ней, Шила! Думаю, вам следует перестать артачиться. Вспомните, карты сулили нам стать любовниками. Почему бы вам в таком случае не вручить свою судьбу мне?

— Я сама контролирую свою судьбу, — Шила не скрывала неприязни, — а не карты и тем более не вы.

— Уважаю женскую независимость в бизнесе, но в интимной сфере все диктует мужчина.

— А если я не позволю?

— О, вы позволите! — уверенно сказал Роналд. Его взгляд, до этого теплый, неожиданно стал жестким. — Вы с радостью подарите мне свое тело. У животных, лишенных возможности жонглировать словами, жаждущая любви самка издает определенный острый запах. Женщина инстинктивно делает практически то же самое, когда в ней играют гормоны, а тело исходит соками вожделения. Мужчины безошибочно улавливают аромат любви и рано или поздно получают награду.

— Вам это не грозит! — Шила почувствовала, как Ирвинг разжал руки и отпустил ее.

— Я мог бы доказать обратное прямо здесь. Меня не остановили бы даже ваши крики о помощи. Но не будем торопить события. Определенного согласия мы уже достигли, я имею в виду вашу работу над моим рекламным проектом. Поговорим подробнее в субботу вечером, когда вы приедете ко мне домой.

— Ах, да! Субботний ужин! Я совсем забыла про приглашение.

— Напоминаю, хочу видеть вас в том платье, которое прислал.

— Опять пытаетесь унизить меня? — возмутилась Шила.

— Хотя… вы хороши в любом наряде, моя прелесть, — внезапно голос Роналда чуть дрогнул. Его проникновенные интонации задели Шилу за живое, сердце предательски заныло.

— Я… — сдавленно произнесла она, чувствуя дрожь во всем теле, — в общем, я… Не собираюсь ни надевать ваше платье, ни приезжать к вам.

— Приедете! Иначе будете уволены.

— Уволена?! — от злости у Шилы пересохло во рту. — Не забывайтесь, мистер Ирвинг! У меня прекрасная репутация. Я умею работать, за что меня ценят в «Эббот компани».

— Но не всегда умеете хранить тайны… Вряд ли Каспар Эббот простит вам, если узнает, что в скандале с проектом «Пегас» виноваты лично вы.

Шила похолодела. Откуда он знает историю, случившуюся, когда я только начала работать у Каспара? Мне мучительно даже вспоминать об этом.

Автомобильная фирма «Траффик» конфиденциально попросила компанию Эббота придумать название для легковых машин, которые они собирались выпускать. Каспар безжалостно отвергал все варианты и, к радости Шилы, одобрил именно ее предложение.

«Пегас», или «Крылатый конь», звучало броско, а главное, имело четко сформулированный символический смысл. Мог ли кто предположить, что удача обернется почти катастрофой. Владельцев «Траффика» опередили конкуренты, выбросившие в продажу спортивные автомобили «Пегас». Скандал получился громким и едва не пустил Эббота по миру. Утечка информации в рекламном деле обходится слишком дорого.

— Да с какой стати вы взяли, что я виновата в той грязной истории? — Шила не на шутку разволновалась. — Или думаете, я тайно продала свой вариант концерну «Спорткар», чтобы хорошенько подзаработать? За кого вы меня принимаете?

Ирвинг с удовольствием наблюдал, как в ней нарастает паника, и хладнокровно продолжал свое наступление.

— «Спорткар» возглавляет мой давнишний друг Генри Фишер, а у него есть сын Томас, женившийся…

— Знать не знаю мистера Фишера! Тем более мне нет дела до того, на ком женился его сын. Чушь какая-то!

— Погодите-ка, — прервал Шилу Роналд. — Разве Джинни Брук не ваша школьная подруга? И разве не к вам в гости девушка приезжала в Лондон?

Шила моментально вспомнила: Джинни, в самом деле, однажды останавливалась у нее. Приехала на какие-то недельные курсы для педагогов. У Шилы как раз была запарка с заказом фирмы «Траффик». Вечерами Джинни рассказывала, как преподает в их родной школе в Суиндоне…

Шила похолодела. По всей гостиной у нее висели тогда красочные эскизы, в которых она искала графическое решение слова «Пегас».

Тяжело вздохнув, она горько произнесла:

— Неужели Джинни?.. Вы меня убили. Мне и в голову не приходило, что лучшая подруга может оказаться шпионкой.

— Даже самым преданным подругам нужны мужья, — философски заметил Ирвинг. — Она была по уши влюблена в Томаса Фишера. Еще бы — ведущий инженер известной автомобильной фирмы, красавец, богач… Он оценил блестящую фантазию скромной учительницы, сумевшей придумать для нового спортивного автомобиля яркое и запоминающееся название «Пегас».

10